Defensa de su integridad por parte de Job
1Ciertamente mis ojos vieron todo esto. Mis oídos lo escucharon y entendieron. 2Como ustedes lo saben, yo también lo sé. En nada soy menos que ustedes.
3Pero en verdad yo me dirijo a ʼEL-Shadday, porque quiero disputar con ʼElohim. 4Ustedes son forjadores de mentiras. Médicos inútiles son todos ustedes. 5¡Ojalá callaran por completo! Esto sería sabiduría. 6Escuchen mi argumento y atiendan las contenciones de mis labios.
7¿Dirán ustedes perversidades a favor de ʼElohim? ¿Hablarán engaño a favor de Él? 8¿Mostrarán parcialidad a su favor? ¿Contenderán ustedes a favor de ʼElohim? 9¿Les irá bien cuando Él los escudriñe? ¿Se burlarán de Él como el que se burla de un hombre? 10Ciertamente los reprenderá, si en secreto son parciales.
11¿No los aterrorizará su majestad, y caerá su terror sobre ustedes? 12Sus dichos memorables serán proverbios de polvo, y sus defensas serán de barro.
13Callen y hablaré yo. ¡Y que me venga lo que venga! 14¿Por qué debo tomar mi carne entre mis dientes, y colocar mi vida en mis manos? 15Ciertamente aunque me mate, en Él esperaré, pero defenderé mis caminos delante de Él. 16Esto también será mi salvación, porque no llegará ante su presencia el impío.
17Escuchen con atención lo que digo. Mi declaración entre en sus oídos: 18Ciertamente preparé mi defensa. Sé que seré declarado justo. 19¿Quiere alguno contender conmigo? Porque si ahora callo, moriría.
20Solo dos cosas no hagas conmigo, y no me esconderé de tu Presencia: 21Aparta de sobre mí tu mano, y no me espante tu terror. 22Llama luego y yo responderé, o yo hablaré y Tú me responderás.
23¿Cuántas son mis iniquidades y pecados? Hazme saber mi transgresión y mi pecado. 24¿Por qué ocultas tu rostro y me consideras tu enemigo? 25¿Quebrantas una hoja volandera, y persigues un pasto seco? 26Escribes contra mí cosas amargas y me haces heredar las iniquidades de mi juventud. 27Colocas mis pies en el cepo. Vigilas todos mis caminos. Trazas un límite para las plantas de mis pies.
28Mi cuerpo se desgasta como cosa podrida, como ropa vieja comida de polilla.